133,197 Posts

5min cintlimex
Normal Cintli Cardenas
cintlimex Interesting finding at the University library #kimilsung #northkorea #thegreatleader #universidaddecolima #colima #mexico 5min

» LOG IN to write comment.

8min rafwober
Normal
rafwober Cold and wet in #Pyongyang #Northkorea 8min

» LOG IN to write comment.

mich_sully Want to take this train trip when it opens #dmz #korea #adventure #border #train #northkorea #southkorea #trainstation #travel 5mon

» LOG IN to write comment.

joonnaiz "Savne" virkelig luksus toalettene på togene i #kina og #nordkorea Rett på skinna. #asia #utpåtur #train #northkorea #china #travel 22min

» LOG IN to write comment.

jakaparker A #NorthKorean soldier is eating a pancake - I was going to a street food stall at Bugsae Street in Pyongyang. To see the whole video please visit https://www.youtube.com/watch?v=ZdhSuJ47Zqw on my #youtube channel - #pyongyang #northkorea #dprk #koreautara #koreautara #instagram #exploredprk #explorenorthkorea #everydaydprk #everydaynorthkorea #livefromnorthkorea #indonesiaphotographer #photographerindonesia 28min

» LOG IN to write comment.

pdp_photography Kim il sung stadium . the man staring came after me and tried to take my camera.In the background the crowd had created a giant northkorean flag displaying their unity throughout the football game.
_______________________________________

#dprk #pyongyang #gettyreportage #northkorea #facesoftheearth #footballstadium #fifa #korea #juche #redarmy #ig_korea #ig_captures_people #myfeatureshoot #igglobalpeople #vzcomood #viscocam #loves_cultures #ig_global_life #kimjongun #everydayeverywhere #everydayasia #loves_asia #ig_asia #nk
28min
  •   unlimitedasia i love your nice shot !! 23min
  •   d_janis scary, how'd you settle the confrontation? 18min

» LOG IN to write comment.

northkorea_dprk_today Tanchon Many-Branched Pine
단천만지송

The Tanchon many-branched pine is standing in Taljon-ri, Tanchon City, South Hamgyong Province. The pine was registered as Living Monument No. 298 in January Juche 69 (1980) and is now preserved with care. The tree is the biggest and most beautiful of the many-branched pines in Korea. It is of ornamental and scientific significance. The tree is 10.5 metres high, 3.4 metres round and nearly 1 metre across at the bottom and its crown is 10.5 metres across. At the height of 0.85 metre the tree has six branches growing upward, which have thousands of twigs, taking a mysterious shape like a fresh "green mushroom". As it is standing alone on a mountain slope, the unique shape of the Tanchon many-branched pine is more conspicuous.
단천만지송은 함경남도 단천시 달전리에 있습니다.
단천만지송은 주체69(1980)년 1월 천연기념물 제298호로 지정되여 보존관리되고있습니다.
우리 나라의 만지송들가운데서 제일 크고 아름다운것으로 하여 풍치상,학술연구상 의의가 있습니다.
나무의 높이는 10.5m,밑둥둘레는 3.4m,밑둥직경은 약 1m,나무갓의 직경은 10.5m입니다.
나무는 0.85m 높이에서 6개의 가지가 우로 뻗었는데 다시 수천가지를 쳐서 마치 《푸른 버섯》이 갓 돋아난것처럼 보이는 신기한 생김새를 이루었습니다.
단천만지송은 산비탈면에 홀로 서있어 특이한 생김새가 더욱 뚜렷이 안겨옵니다.
56min

» LOG IN to write comment.

northkorea_dprk_today Common Reunification Programme of Korean Nation

Now all the Korean people are greeting the historic day when President Kim Il Sung advanced the three principles of independence, peaceful reunification and great national unity for national reunification, a common reunification programme for their nation. On the occasion of this day they look back with deep emotions upon his exploits for national reunification.
Entering the 1970s, the prevailing situation on the Korean peninsula demanded that a decisive measure be taken to solve the reunification question on an independent principle.
In a speech delivered on August 6 1971 Kim Il Sung made it clear that the DPRK was ready to establish contact at any time with all political parties, including the Democratic Republican Party, the ruling south Korean party, and public organizations and individual personages in south Korea. This resulted in the holding of multifaceted contacts and dialogue between north and south of Korea, including Red Cross talks, which led to the high-level inter-Korean political talks in Pyongyang in May 1972.
In his conversation with the south Korean delegate to the political talks, Kim Il Sung said: We cannot tolerate that the Korean nation should be split into two for ever. We should reunify the country as soon as possible and hand over a unified country to posterity. In order to reunify the country, it is necessary to establish the fundamental principles correctly, which can provide the basis for the solution of the reunification question. This is most important. Only when there are fundamental principles agreed upon by the north and the south, can the two sides make joint efforts for reunification and successfully solve all problems concerning it.
Kim Il Sung continued:
“I believe that our reunification question should on all accounts be settled independently without foreign interference and peacefully on the principle of promoting great national unity.”
The south Korean delegate stood up and showed his absolute sympathy for the three principles.
1h
  •   northkorea_dprk_today The south Korean delegate stood up and showed his absolute sympathy for the three principles.
    Kim Il Sung gave him a detailed and logic explanation of the three principles. Solving the reunification question independently on the principle of self-determination of the people is the principled stand which has always been maintained by the Government of the DPRK, he stressed, adding that if contacts are established and talks are held within the Korean nation, we can remove misunderstanding and distrust, achieve national unity and reunification and reunify the country by the Korean people themselves free from any foreign interference. Referring to the need to promote great national unity, he said that the north and the south must transcend their ideas and systems, refrain from pursuing hostile policies towards each other, strive to eliminate mutual misunderstanding and distrust and stop abusing and slandering each other.
    He proceeded to specify the ways to peacefully reunifying the country.
    Deeply moved by his explanation, the delegate stood up over and over again to express his full support for the three principles and his willingness to regard those principles as a main buttress for reunification, adding that his chief executive would approve the three principles. 1h
  •   northkorea_dprk_today Kim Il Sung said that the north and south reached a complete agreement on the three principles and that since the principles were a reunification programme to be jointly implemented by all the Korean people, it would be good that both sides made them public so that they were known among all the Korean people and other peoples of the world.
    Consequently, on July 4 1972 the North-South Joint Statement of independence, peaceful reunification and great national unity was published.
    More than four decades passed since the statement was made public. In this period the three principles gave a powerful stimulus to the reunification movement of the Korean people, and their justness and vitality have been patently proved.
    The three principles were fully reflected in the reunification plan of federal type put forward in October 1980, in the June 15 North-South Joint Declaration adopted during the inter-Korean summit held in June 2000 for the first time in national division, and in the October 4 Declaration published during another inter-Korean summit in 2007. The summit meetings ushered in an era when the Korean people solved all things through their concerted efforts, a demonstration of the validity and invincibility of the three principles.
    Only when they wage a vigorous struggle to adhere to the three principles more firmly and defend and implement the two declarations, the embodiments of the principles, to meet the ever-intensifying moves of anti-reunification forces within and without, all the Korean people in the north, the south and abroad will be able to bring earlier the independent reunification and peaceful prosperity. They must strive more energetically to reunify their country through their concerted efforts under the banner of the three principles. 1h

» LOG IN to write comment.

tbsoutham A foot in the North and a foot in the South #korea #un #jsa #dmz #southkorea #northkorea #travel 1h

» LOG IN to write comment.

rpallalorden Panmunjom: where North and South Korea stand face to face. #northkoreanborder #northkorea #JSA #DMZ #travelgram 🇰🇵 1h

» LOG IN to write comment.

shashinstreet Looking into North Korea from the Goseong Unification Observatory in South Korea. #rwsphotography #northkorea #dmz #korea #travelgram #peace #goseong 1h

» LOG IN to write comment.

northkorea_dprk_today 다시 만날 그날까지 억세게 싸우라
- 목격자, 체험자의 생생한 증언을 두고 -

당시 나는 절강성 녕파에 있던 류경식당의 부조장으로서 사건을 직접 목격하고 체험하였다.
식당의 지배인이였던 허강일놈은 사전에 괴뢰정보원놈들과 짜고 우리 동무들을 유인랍치할 흉계를 꾸몄다. 놈은 이에 대해 사건당일날 조장이였던 최례영동무에게 미리 말했으며 례영동무는 위험을 무릅쓰고 나와 여러 동무들에게 알려주었다.
그러나 우리가 없어진데 대해 인차 눈치챈 허강일놈은 우리가 더 손쓸새도 없이 동무들에게 조치에 의해 말레이시아로 간다고 거짓말을 하였으며 괴뢰정보원놈들은 이미 대기시켜놓았던 차에 그들을 싣고 남조선으로 유인랍치해갔다.
지금 놈들이 《자유의사에 의한 귀순》이니, 《탈북》이니 하고 떠들어대는데 우리 동무들이 제발로 갔다는것은 말도 되지 않는 소리이다.
나는 수년세월 그들과 함께 생활하면서 그들이 얼마나 조국을 그리워하고 부모형제가 있는 집으로 가고싶어했는지 잘 안다.
나와 함께 생활한 서경아동무는 늘 어머니와 동생이 보고싶다고 하면서 하루라도 빨리 경애하는 김정은원수님께서 계시는 조국으로 가고싶다고 말하군 하였다.
우리 동무들은 밤이면 별들을 바라보며 이제 돌아가면 부모님들에게 어떻게 말할가, 조국에서의 앞으로의 생활에 대해 이야기를 나누며 정말 손을 꼽으며 돌아갈 날만을 고대했다.
그런 동무들이 어떻게 아무도 없는 남조선, 기쁨도, 슬픔도 함께 나누던 자기 동무들을 버리고 암흑의 땅에 갈 생각을 한단 말인가.
짐승도 3년을 먹여주면 주인을 안다는데 하물며 수십년세월 자기를 키워주고 내세워준 공화국의 품을 어찌 배반할수 있겠는가.
우리 동무들은 절대로 그런 동무들이 아니다.
요즘은 잠을 자도 그 동무들이 꿈에 보이고 길을 가다가도 그들과 함께 걷는것 같아 절로 눈물이 난다.
한창 피여나야 할 그들, 경애하는 원수님의 품에서 인생의 행복을 누려야 할 그들이 놈들의 마수에 걸려 고통을 받는다고 생각하니 정말 마음은 쓰리고 아프다.
우리는 동무들을 믿는다.
그들이 놈들과 맞서 끝까지 싸우리라는것을, 조국에로의 송환을 위해 결사적으로 투쟁을 벌리리라는것을 굳게 믿는다.
우리도 여기서 놈들의 만행을 전세계에 고발하며 투쟁을 더욱 힘있게 벌려나가겠다.
동무들, 절대로 굴하지 말고 끝까지 싸워 조국의 품으로 돌아와달라.
조국은 동무들을 잊지 않고있으며 최선을 다하고있다.
다시 만날 그날까지 억세게 싸우라.
2h

» LOG IN to write comment.

pirittakamarainen Käytiin tutustumassa Pohjois -ja Etelä-Korean väliselle dmz-alueelle. Kauheasti ei pohjoisen puolelle näkynyt, kun pääsi sateinen päivä yllättämään #tourist #dmz #southkorea #northkorea #border 2h

» LOG IN to write comment.

northkorea_dprk_today A national art exhibition for celebrating the Seventh Congress of the Workers' Party of Korea (WPK) "The ever-victorious WPK" was opened with due ceremony at the Korean Art Gallery on Monday.
On display at the venue of the exhibition were art pieces depicting undying exploits performed by President Kim Il Sung and leader Kim Jong Il.
The art pieces reflect the struggle of the Korean people who have created miracles and feats for making the party congresses be recorded in the history of the WPK as glorious ones of victors.
Also displayed there were art pieces reflecting the joy of the people who greeted leaping Mallima era, the era of prosperity, under the leadership of Marshal Kim Jong Un.
Several posters show the intention of the Korean service personnel and people to walk along the road of loyalty all the time under the WPK and accomplish the final victory of the revolutionary cause of Juche.
Present at the ceremony were Choe Thae Bok, secretary of the Central Committee of the WPK, officials concerned, creators in the field of art and working people in Pyongyang.
The participants looked round the art pieces.
2h

» LOG IN to write comment.

vishstagram Interesting visit to the Korean DMZ today... Even caught a glimpse of North Korea! #southkorea #dmz #northkorea #seoul 2h

» LOG IN to write comment.